# phpESP
# By James Flemer <jflemer@alum.rpi.edu>
# $Id: messages.po,v 1.6 2007/12/10 10:50:36 liedekef Exp $
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpESP-1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-06 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-22 16:40-0500\n"
"Last-Translator: Mats Landstedt <mats.landstedt@tuesday.se>\n"
"Language-Team: sv_SE <jflemer@acm.jhu.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 40
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 134
msgid "Unable to open include file. Check INI settings. Aborting."
msgstr ""
"Kan inte öppna inkluderad fil. Kontrollera INI inställningarna. Avslutar"
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 49
#, fuzzy
msgid "Unable to open ADODB include file. Check INI settings. Aborting."
msgstr ""
"Kan inte öppna inkluderad fil. Kontrollera INI inställningarna. Avslutar"
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 76
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 77
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 78
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 139
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 140
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 142
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 176
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 177
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 179
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Servicen är ej tillgänglig"
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 79
#, fuzzy
msgid "Connection to database failed. Please check configuration."
msgstr "Inga flikar är definierade. Kontrollera INI inställningarna."
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 140
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 223
msgid "Go to my surveys"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 135
msgid ""
"Your progress has been saved.  You may return at any\n"
"time to complete this survey.  To do so, simply bookmark\n"
"the link below.  You may be prompted for your username\n"
"and password to complete the survey."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 139
#, fuzzy
msgid "Resume survey"
msgstr "Test undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 142
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 71
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 73
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 301
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 313
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 181
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 182
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 281
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 291
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 296
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 302
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 307
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 313
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 318
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 256
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 146
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 71
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 73
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 301
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 315
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 181
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 182
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 281
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 291
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 296
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 302
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 307
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 313
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 318
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 256
msgid "No"
msgstr "Nej"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 261
msgid "1"
msgstr "1"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 262
msgid "2"
msgstr "2"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 263
msgid "3"
msgstr "3"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 264
msgid "4"
msgstr "4"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 265
msgid "5"
msgstr "5"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 266
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 289
msgid "N/A"
msgstr "Ej tillgängligt"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_copy.inc, line: 30
msgid "copy"
msgstr "kopierar"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 21
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 26
msgid "Invalid argument."
msgstr "Ogiltigt argument."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 44
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 37
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 48
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 126
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 139
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 193
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 198
msgid "Error opening survey."
msgstr "Fel vid öppning av undersökning."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 57
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 62
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 87
msgid "Error opening surveys."
msgstr " Fel vid öppning av undersökning."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 63
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 198
msgid "No responses found."
msgstr "Hittade inga svar."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 63
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 61
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 118
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 157
msgid "TOTAL"
msgstr "TOTALT"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 87
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 48
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 139
msgid "No questions found."
msgstr "Hittade inga frågor."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 61
msgid "Page %d of %d"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 67
#, fuzzy
msgid "Questions marked with a %s are required."
msgstr "Frågor markerade med en"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 164
#, fuzzy
msgid "Sorry, no questions for you to answer in this section."
msgstr "Tyvärr,  du måste välja en typ för denna fråga."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 24
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 113
msgid "Error system table corrupt."
msgstr "FEL, systemets tabeller är korrupta."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 24
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 113
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 154
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 52
msgid "Report for"
msgstr "Rapport för"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 52
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 58
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 311
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 162
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 199
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 68
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 35
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 30
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 53
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 69
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 162
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 137
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 108
msgid "ID"
msgstr "ID"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 57
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 174
msgid "#"
msgstr "Nr."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 59
msgid "Req'd"
msgstr "Önskat"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 60
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 106
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 167
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 204
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 235
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 61
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 53
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Förhandsvisning"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 64
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Nästa sida"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 68
msgid "Navigate Individual Respondent Submissions"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 154
msgid "Error cross-analyzing. Question not valid type."
msgstr "Fel vid korsanalys. Frågorna är inte av en relevant typ."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 227
#, fuzzy
msgid "Cross analysis on QN:"
msgstr "Korsanalys på QID"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 36
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 73
msgid "Sorry, please fill out the name, group, and title before proceeding."
msgstr "Tyvärr, fyll i namn, grupp och titel före du fortsätter."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 56
msgid "Sorry, name already in use. Pick a new name."
msgstr "Tyvärr, namnet används redan. Använd ett annat namn."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 87
msgid "Sorry, that name is already in use."
msgstr " Tyvärr, namnet används redan."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 101
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 262
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 302
msgid "Warning, error encountered."
msgstr "Varning! Det har uppstått ett fel."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 115
msgid "Please enter text for this question."
msgstr "Fyll i texten till denna fråga."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 164
msgid "Sorry, you must select a type for this question."
msgstr "Tyvärr,  du måste välja en typ för denna fråga."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 169
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 47
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 111
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 115
msgid "New Field"
msgstr "Nytt fält"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 182
msgid ""
"Sorry, you cannot change between those types of question. Create a new "
"question instead."
msgstr ""
"Tyvärr, du kan inte ändra typ av fråga . Skapa en ny fråga med en annan typ, "
"istället."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 268
msgid "For rate questions, \"!other\" is not a possible answer"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 310
msgid "Sorry, you need at least one answer option for this question type."
msgstr "Tyvärr, det skall vara minst ett svar till denna typ av fråga."
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 115
#, fuzzy
msgid "Please select two different questions."
msgstr "Fyll i texten till denna fråga."
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 19
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 29
# File: phpESP/public/handler-prefix.php, line: 56
# File: phpESP/public/handler-prefix.php, line: 61
msgid "Error processing survey: Security violation."
msgstr "Fel vid processering av undersökningen. Säkerhetsöverträdelse"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 33
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 44
msgid "Unable to execute query for access."
msgstr "Kan inte genomföra frågan om tillgång."
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 60
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 72
msgid "Unable to execute query respondents."
msgstr "Kan inte öppna för användaren."
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 76
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 92
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 158
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 159
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 160
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 88
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 104
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 221
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 222
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 223
msgid "Unauthorized"
msgstr "Ej akuktoriserad"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 77
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 161
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 89
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 224
msgid ""
"Incorrect User ID or Password, or your account has been disabled/expired."
msgstr ""
"Fel användare ID eller lösenord - eller så är ditt konto spärrat/utgånget."
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 93
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 105
msgid ""
"Your account has been disabled or you have already completed this survey."
msgstr ""
"Ditt konto är spärrat eller så har du redan svarat på denna undersökning."
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 143
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 180
msgid "Unable to load ACL."
msgstr "Kan inte ladda ACL:en"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 157
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 220
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 14
msgid "Management Interface"
msgstr "Administratörs sida"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 214
msgid "phpESP Management Login"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 248
msgid "This account does not have permission"
msgstr "Detta konto har inga rättigheter"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 250
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 313
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 52
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 156
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 192
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 252
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 328
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 266
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 31
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 40
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 108
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 151
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 63
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 20
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 94
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 156
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 50
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 95
# File: phpESP/admin/include/where/guide.inc, line: 12
# File: phpESP/admin/include/where/guide.inc, line: 22
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 42
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 153
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 23
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 60
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 13
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 49
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 107
# File: phpESP/admin/include/where/readme.inc, line: 12
# File: phpESP/admin/include/where/readme.inc, line: 22
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 97
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 150
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 120
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 248
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 134
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 228
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 71
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 143
# File: phpESP/admin/include/where/todo.inc, line: 8
# File: phpESP/admin/include/where/todo.inc, line: 18
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 133
msgid "Go back to Management Interface"
msgstr "Gå tillbaka till administratörs sidan"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 311
#, fuzzy
msgid "This account does not have permission %s."
msgstr "Detta konto har inga rättigheter"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 60
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 72
#, fuzzy
msgid "Unable to set current respondent"
msgstr "Kan inte öppna för användaren."
#
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.forms.inc, line: 145
#, fuzzy
msgid "Submit"
msgstr "Undertitel"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.forms.inc, line: 191
msgid "Language:"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 83
msgid "Rank"
msgstr "Rankning"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 174
msgid "Response"
msgstr "Svar"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 199
msgid "Average rank"
msgstr "Genomsnitts rankning"
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espresponse.inc, line: 59
msgid "You are missing the following required questions:"
msgstr "Du har glömt följande obligatoriska frågor:"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 115
#, fuzzy
msgid "Please only use numbers for the following questions:"
msgstr "Fyll i texten till denna fråga."
#
# File: phpESP/admin/include/lib/espresponse.inc, line: 175
msgid "Request failed, please contact the administrator."
msgstr ""
#
msgid "Unable to get list of surveys for current user"
msgstr ""
#
msgid "Unable to fetch statistics from table"
msgstr ""
#
msgid "Unable to fetch statistics for survey"
msgstr ""
#
msgid "Unable to fetch statistic for survey"
msgstr ""
#
msgid "Unable to increment statistic for survey"
msgstr ""
#
msgid "Unable to decrement statistic for survey"
msgstr ""
#
msgid "Unable to set statistic for survey"
msgstr ""
#
msgid "Unable to initialize statistics for survey"
msgstr ""
#
msgid "Unable to purge statistics for survey"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 133
#, fuzzy
msgid "equals"
msgstr "Resultat"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 15
msgid "is different from"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 16
msgid "smaller than"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 17
msgid "bigger than"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 22
msgid "Current conditions defined:"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 28
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 119
msgid "OR"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 33
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 82
msgid "Only show question "
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 41
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 104
msgid "if answer to question "
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 65
msgid ""
"All conditions are \"OR\" conditions, so if one conditions is fullfilled, "
"the question is shown.<br />\n"
"A question that has a condition must be an optional question. So, if you "
"define a condition on a question, the \"Required\" parameter is set to \"No"
"\".<br />\n"
"A question that has a condition must be on the next page than the question/"
"value that is used to compare it with. Use the \"Order tab\" to insert a "
"section break where wanted (this is <strong>NOT</strong> done automatically).<br />\n"
"A Yes/No question can only be compared using the values \"Yes or \"No\"."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 73
msgid "Add conditions to a question."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/order.inc, line: 89
msgid "----- Section Break -----"
msgstr "---- Ny Sida ----"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 27
msgid "Survey Design Completed"
msgstr "Undersöknings designen är klar"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 29
msgid "You have completed this survey design."
msgstr "Du har färdigställt denna undersöknings design"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 31
msgid ""
"To insert this survey into your web page, copy the text\n"
"below, and paste it into the HTML of your page."
msgstr ""
"För att länka denna undesökning till din sida, \n"
"kopierar du texten nedan och klistrar in den i \n"
"HTML koden på din sida"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 39
msgid ""
"Once activated you can also access the survey directly\n"
"from the following URL."
msgstr ""
"Efter det att undersökningen blivit aktiverad\n"
"kan du nå den via följande URL."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 45
#, fuzzy
msgid ""
"You must activate this survey before you can collect\n"
"results. Once a survey is active, you may no longer make any\n"
"changes to it. You may activate this survey by choosing\n"
"<strong>Change the Status of an Existing Survey</strong> from the\n"
"Management Interface."
msgstr ""
"Du skall aktivera denna undersökning före du kan samla in \n"
"resultat. När en undersökning är aktiv kan du inte \n"
"längre redigera den. Du kan aktivera undersökningen genom att välja \n"
"<strong>Ändra status på en existerande undersökning</strong>, detta gör du från "
"Administratörs sidan."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 39
msgid ""
"The information on this tab applies to the whole survey.\n"
"Fill out this page then go to the <strong>Fields</strong> tab to\n"
"edit individual fields."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 44
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 163
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 200
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 69
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 36
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 31
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 54
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 70
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 169
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 138
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 109
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 59
#, fuzzy
msgid "Required"
msgstr "Önskat"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 49
msgid "Survey filename."
msgstr "Undersökningens filnamn"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 50
msgid "This is used for all further access to this survey."
msgstr "Används för alla framtida åtkomst  till denna undersökning."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 51
msgid "no spaces"
msgstr "inga mellanrum"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 51
msgid "alpha-numeric only"
msgstr "endast alfa-numeriska värden"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 55
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 165
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 202
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 72
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 33
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 56
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 72
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 171
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 140
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 111
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 81
msgid "User and Group that owns this survey."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 77
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 164
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 201
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 70
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 37
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 32
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 55
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 71
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 170
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 139
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 110
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 24
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 49
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 113
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 125
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 30
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 42
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 100
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 35
#, fuzzy
msgid "Title of this survey."
msgstr "för att öppna denna undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 50
#, fuzzy
msgid "This appears at the top of every page of this survey."
msgstr "Används för alla framtida åtkomst  till denna undersökning."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 91
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 100
msgid "free-form, including spaces"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 88
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertitel"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 24
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 49
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 113
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 125
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 30
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 42
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 100
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 35
#, fuzzy
msgid "Subtitle of this survey."
msgstr "för att öppna denna undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 92
msgid "Appears below the title."
msgstr "Syns under titeln."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 97
msgid "Additional Info"
msgstr "Ytterligare information"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 108
msgid ""
"Text to be displayed on this survey before any fields.\n"
"(i.e. instructions, background info, etc.)"
msgstr ""
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#, fuzzy
msgid "Confirmation Page"
msgstr "Bekräftelse Rubrik"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 117
msgid "(URL)"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 118
msgid "The URL to which a user is redirected after completing this survey."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 121
msgid "(heading text)"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 123
msgid "(body text)"
msgstr ""
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#, fuzzy
msgid ""
"Heading (in bold) and body text for the &quot;Confirmation&quot; page\n"
"displayed after a user completes this survey."
msgstr ""
"Body text på &quot;Bekräftelse&quot; sida. Detta visas under Bekräftelsens "
"Rubrik."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 126
msgid "(URL, if present, takes precedent over confirmation text.)"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 123
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 264
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 239
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 134
msgid ""
"Sends a copy of each submission to address (or leave blank for no email "
"backup)."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 138
msgid "Theme"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 153
msgid "Select a theme (css) to use with this survey."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 157
msgid "Automatic numbering"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 163
msgid ""
"Select if questions are to be numbered automatically when showing the survey."
msgstr ""
#
msgid "Survey opening date"
msgstr ""
#
msgid "The <em>earliest</em> date and time respondents may respond to survey."
msgstr ""
#
msgid "If date given without a time, midnight on the given date is assumed."
msgstr ""
#
msgid ""
"If not supplied, respondents may respond immediately once survey activated."
msgstr ""
#
msgid "Survey closing date"
msgstr ""
#
msgid ""
"When provided, the <em>latest</em> date and time respondents may respond to "
"survey."
msgstr ""
#
msgid ""
"If not supplied, respondents may respond indefinitely until survey marked as "
"done."
msgstr ""
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 154
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Frågor"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 190
msgid "Allow survey respondents to save/resume. (Survey login required.)"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 195
msgid ""
"Allow survey respondents to go forward and back between survey sections."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/order.inc, line: 18
#, fuzzy
msgid ""
"Change the order that questions are\n"
"presented by selecting a question from the list, then use the up/down \n"
"buttons to change its position."
msgstr ""
"Ändra ordningen för hur frågorna presenteras\n"
"med hjälp av att välja önskad position från listan."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/order.inc, line: 96
msgid "Add Section Break"
msgstr "Lägg till sidbrytning"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 43
#, fuzzy
msgid ""
"This is a preview of how this survey will look.\n"
"The survey will use the background\n"
"color of the document in which it is embedded. If you have no\n"
"further changes click <strong>Finish</strong> at the bottom of\n"
"this page."
msgstr ""
"Förhandsgranskning av undersökningens utformning\n"
"Visar &quot;Nästa sida&quot; och \n"
"&quot;Sänd undersökning&quot; inaktiv.\n"
"Undersökningen kommer att ha samma färg som det dokument den placeras i Om "
"du inte har ytterligare ändringar \n"
"tryck på <strong>Avsluta</strong> i slutet på denna sida."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 52
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 53
#, fuzzy
msgid "Previous Page"
msgstr "Förhandsvisning"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 76
# File: phpESP/public/handler.php, line: 228
msgid "Save"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 82
msgid "Next Page"
msgstr "Nästa sida"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 84
msgid "Submit Survey"
msgstr "Sänd undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 106
#, fuzzy
msgid ""
"Edit this question, or click the number of the question you would like to "
"edit:"
msgstr ""
" Redigera detta fält eller klicka på fältnumret på det fält du vill redigera:"
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 154
#, fuzzy
msgid "Edit Question"
msgstr "Frågor"
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 154
#, fuzzy
msgid "New Question"
msgstr "Frågor"
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 154
#, fuzzy
msgid "Question Name"
msgstr "Frågor"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 123
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 124
msgid "Length"
msgstr "Längd"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 125
msgid "Precision"
msgstr "Precision"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions_options.inc, line: 38
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the possible answers (if applicable). Enter\n"
"%s on an line by itself to create a\n"
"fill-in-the-blank answer at the end of this question.\n"
"Any blank lines will be suppressed."
msgstr ""
"Skriv möjliga svar (om möjligt). Enter \n"
"<tt>!other</tt> på en linje för att skapa en fyll i luckornasvar i slutet av "
"denna fråga.\n"
"Alla tomma rader tas bort."
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions_options.inc, line: 70
msgid "Add another answer line"
msgstr "Ytterligare information till en svarslinje"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 83
msgid "Please select a group."
msgstr "Vänligen välj en grupp."
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 104
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 232
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 140
msgid "Survey Access"
msgstr "Tillgång till undersökningen"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 146
msgid ""
"This lets you control who has access to fill out a form.\n"
"Public surveys let anyone submit data.\n"
"Private surveys are restricted by Respondent Groups."
msgstr ""
"Här kan du kontrollera vem som har rätt att fylla i ett formulär.\n"
"Offentliga undersökningar tillåter att ALLA kan fylla i ett formulär.\n"
"Privata undersökningar är begränsade till svarsgrupper"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 150
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Anm."
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 151
#, fuzzy
msgid "You must use %s when using private surveys."
msgstr "vid privat undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 166
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 169
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 203
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 228
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 203
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 73
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 97
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 39
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 34
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 54
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 57
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 73
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 96
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 172
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 141
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 112
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 170
#, fuzzy
msgid "Max Responses"
msgstr "Svar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 171
msgid "Save/Restore"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 172
msgid "Back/Forward"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 184
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 190
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 92
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 233
msgid "Make Public"
msgstr "Offentliggör"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 236
msgid "Make Private"
msgstr "Gör Privat"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 14
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 14
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 14
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 13
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 24
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 14
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 77
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 86
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 19
msgid "to access this form"
msgstr "för att komma åt detta formulär"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 41
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 106
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 41
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 99
msgid "to access this group"
msgstr "åtkomst till denna grupp."
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 45
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 45
msgid "Cannot delete account."
msgstr "Kan inte ta bort detta konto."
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 111
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 104
msgid "Username, Password, and Group are required."
msgstr "Användarnamn,Lösenord och Grupp krävs."
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 119
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 112
msgid "Error adding account."
msgstr "Fel vid uppläggning av kontot. "
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 154
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 136
msgid "Cannot change account data."
msgstr "Kan inte ändra kontots data."
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 202
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 176
msgid "Account not found."
msgstr "Hittade inte kontot."
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 208
msgid "Designer Account Administration"
msgstr "Designkontots Administration"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 214
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 189
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 94
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 20
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 36
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 93
# File: phpESP/public/signup.php, line: 147
msgid "Username"
msgstr "Användarnam"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 223
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 198
# File: phpESP/public/signup.php, line: 152
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 254
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 229
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 95
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 94
# File: phpESP/public/signup.php, line: 132
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 259
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 234
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 96
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 95
# File: phpESP/public/signup.php, line: 137
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 269
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 244
msgid "Expiration"
msgstr "Gäller t.om."
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 274
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 249
msgid "year"
msgstr "år"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 275
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 250
msgid "month"
msgstr "månad"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 276
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 251
msgid "day"
msgstr "dag"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 280
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 255
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktivera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 285
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 322
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 260
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 286
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 323
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 261
msgid "Cancel"
msgstr "Avsluta"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 287
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 324
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 262
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 76
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 290
#, fuzzy
msgid "Design Surveys"
msgstr "Designa undersökningar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 295
#, fuzzy
msgid "Change Survey Status"
msgstr "Ändra undersökningens status"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 297
msgid "Activate/End"
msgstr "Aktivera/Avsluta"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 301
#, fuzzy
msgid "Export Survey Data"
msgstr "Exportera Undersöknings Data"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 306
#, fuzzy
msgid "Group Editor"
msgstr "Grupp Redigerare"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 308
msgid "may edit <strong>all</strong> forms owned by this group"
msgstr "kan redigera <strong>alla</strong> formulär som ägs av denna grupp"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 312
#, fuzzy
msgid "Administer Designers"
msgstr "Lägg till en ny Designer "
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 317
#, fuzzy
msgid "Administer Respondents"
msgstr "Administrera Gruppen Svarare"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 183
msgid "Respondent Account Administration"
msgstr "Svarare Konto Administration"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 24
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 49
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 113
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 125
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 30
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 42
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 100
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 35
msgid "to access this survey"
msgstr "för att öppna denna undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 30
msgid "Error copying survey."
msgstr "Fel vid kopiering av undersökningen"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 61
msgid "Copy Survey"
msgstr "Kopiera undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 63
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a survey of which to make a copy. The copy will have the same\n"
"status of a newly created survey. You will be able to edit the\n"
"survey, and will have to activate it before use."
msgstr ""
"Välj undersökning som skall kopieras. Kopian kommer att ha samma\n"
"status som en ny undersökning. Du kommer att kunna redigera denna kopia & du "
"måste aktivera den före dina användare kan få tillgång till den."
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 71
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 35
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 59
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 105
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 142
msgid "Status"
msgstr "Status"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 79
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 61
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 65
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 181
msgid "Archived"
msgstr "Arkivera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 81
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 64
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 67
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 185
msgid "Ended"
msgstr "Avslutad"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 83
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 66
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 69
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 188
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 85
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 68
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 71
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 191
msgid "Testing"
msgstr "Testar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 87
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 58
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 73
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 174
msgid "Editing"
msgstr "Redigera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 19
# File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 27
# File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 32
msgid "Error cross-tabulating."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 20
msgid ""
"Please ensure that your column and row selections are not of the same "
"question."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 28
msgid "Please ensure you make both a column and row selection."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 33
msgid ""
"You are attempting to cross analyze and tabulate at the same time. This is "
"not possible!"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 90
msgid "Manage Web Form Designer Accounts"
msgstr "Administrera Web Form Designer Konton"
#
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 91
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 90
msgid "Click on a username to edit, or click on add new user below."
msgstr ""
"Klicka på användarnamnet för att redigera, eller klicka nedan på lägg till "
"en ny användare."
#
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 106
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 105
msgid "disabled"
msgstr "Inaktivera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 138
msgid "Add a new Designer"
msgstr "Lägg till en ny Designer "
#
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 143
msgid "Bulk Upload Designers"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 22
#, fuzzy
msgid "Invalid survey ID."
msgstr "Felaktigt undersöknings ID."
#
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 31
msgid "Edit a Survey"
msgstr "Redigera en undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 32
msgid "Pick Survey to Edit"
msgstr "Välj en undersökning att redigera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 19
msgid "Export Data"
msgstr "Exportera Data"
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 36
msgid "Format"
msgstr "Format"
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 96
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 141
msgid "Save On Server"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 86
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 135
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "download"
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 116
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 148
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 24
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 33
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 52
msgid "Testing Survey..."
msgstr "Testar undersökningen.."
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 116
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 148
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 33
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 52
msgid "SID"
msgstr "SID"
#
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 62
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 139
#, fuzzy
msgid "The PHP dBase Extension is not installed."
msgstr "PHP: dBase modulen är inte installerad"
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 151
msgid "Survey exported as:"
msgstr "Undersökningen exporterad som:"
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 153
msgid "Error exporting survey as:"
msgstr "Fel vid exportering av undersökningen som:"
#
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 23
msgid "Error adding group."
msgstr "Fel när gruppen skulle läggas till."
#
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 27
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 36
msgid "Error deleting group."
msgstr "Fel när gruppen skulle tas bort."
#
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 32
msgid "Group is not empty."
msgstr "Gruppen är inte tom."
#
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 48
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 69
msgid "Manage Groups"
msgstr "Administrera Grupper"
#
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 55
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 56
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/guide.inc, line: 19
msgid "User's guide not found."
msgstr "Beskrivning för användare ej funnen"
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 11
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 47
msgid "Install not needed"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 13
msgid "Installing"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 17
msgid "Install FAILED"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 19
msgid "Install done"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 25
msgid "Initial data entering failed"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 27
msgid "Initial data entering done"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 34
# File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 31
msgid "Version delete FAILED"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 39
# File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 36
msgid "Version update FAILED"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 49
msgid "Install database"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 55
msgid "Go"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 83
#, fuzzy
msgid "Logged out."
msgstr "Logga ut"
#
# File: phpESP/admin/include/where/logout.inc, line: 16
msgid "Log back in."
msgstr "Logga in igen"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 18
msgid "Superuser"
msgstr "Superanvändare"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 30
msgid "Update the database"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 35
#, fuzzy
msgid "Create a New Survey"
msgstr "Skapa en Ny Undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 36
msgid "Edit an Existing Survey"
msgstr "Redigera en Existerande Undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 37
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 104
msgid "Test a Survey"
msgstr "Testa en Undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 38
msgid "Copy an Existing Survey"
msgstr "Kopiera en Befintlig Undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 103
#, fuzzy
msgid "Purge a survey"
msgstr "Töm Undersökningar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 41
msgid "Change the Status of a Survey"
msgstr "Ändra Status på en Undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 42
#, fuzzy
msgid "(test/active/end/delete)"
msgstr "(aktiv/avslut/ta bort)"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 44
msgid "Change Access To a Survey"
msgstr "Ändra Åtkomsten till en Undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 44
msgid "Limit Respondents."
msgstr "Begränsa Användarna"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 48
msgid "View Results from a Survey"
msgstr "Visa Resultatet från en Undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 49
#, fuzzy
msgid "Cross Tabulate Survey Results"
msgstr "Sammanfoga Undersöknings Reslutaten"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 50
msgid "View a Survey Report"
msgstr "Visa en Undersöknings Rapport"
#
# File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 170
#, fuzzy
msgid "Purge a response"
msgstr "Svar"
#
msgid "View Survey Statistics"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 58
msgid "Change Your Password"
msgstr "Ändra ditt Lösenord"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 63
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 89
msgid "Manage Respondent Accounts"
msgstr "Administrera Svars Konton"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 67
msgid "Manage Designer Accounts"
msgstr "Administrera Designer Konton"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 76
msgid "View the list of things still to do"
msgstr "Visa TO-DO listan"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 77
msgid "(development goals)"
msgstr "(utvecklingsmål)"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 78
msgid "View the User &amp; Administrator Guide"
msgstr "Visa Användar &amp; Administrations Guide"
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 183
msgid "Click here to open the Help window."
msgstr "Klicka här för att öppna Hjälp Fönstret."
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 83
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
#
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 24
msgid "SIDS"
msgstr "SIDS"
#
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 124
msgid "Merge Survey Results"
msgstr "Sammanfoga Undersöknings Reslutaten"
#
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 125
msgid "Pick Surveys to Merge"
msgstr "Välj Undersökningar att Sammanfoga"
#
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 128
msgid "List of Surveys"
msgstr "Lista över Undersökningar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 130
msgid "Surveys to Merge"
msgstr "Undersökningar som skall Sammanfogas"
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 13
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 56
msgid "Change Password"
msgstr "Ändra Lösenord"
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 22
#, fuzzy
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Ditt lösenord har ändrats."
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 26
msgid "Password not set, check your old password."
msgstr "Lösenordet är inte satt, kontrollera ditt gamla lösenord."
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 29
msgid "New passwords do not match or are blank."
msgstr "De nya lösenorden överensstämmer inte - eller är blanka."
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 41
msgid "Old Password"
msgstr "Gamla Lösenordet"
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 46
msgid "New Password"
msgstr "Nytt Lösenord"
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 51
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Bekräfta det Nya Lösenordet"
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 12
msgid "Only superusers allowed."
msgstr "Endast superanvändare är tillåtna."
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 103
msgid "Purge Surveys"
msgstr "Töm Undersökningar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 40
msgid ""
"\n"
"This page is not directly on the main menu because it is\n"
"dangerous. This <strong>completely</strong> removes everything about a\n"
"survey from the database <strong>forever</strong>. All question info,\n"
"general info, results, etc. are purged from the database. Do\n"
"not do anything here that you are not completely certain\n"
"about. There is no confirmation, there is no turning\n"
"back."
msgstr ""
"\n"
"Denna sida ligger inte direkt på huvud menyn pga\n"
"att det är farligt. Detta raderar <strong>allt</strong> om undersökningen\n"
"från databasen för <strong>alltid</strong>. All svarsinformation, generell \n"
"information, resultat, etc. kommer att försvinna från databasen.\n"
"Gör ingeting här om du inte är helt säker. Det finns ingen andra chans, \n"
"det finns ingen återvändo."
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 58
msgid "# Q's"
msgstr "Sp. nummer"
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 102
msgid "Clear Checkboxes"
msgstr "Töm checkboxarna"
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc:112
msgid ""
"You are about to PERMANENTLY and IRREVOCABLY remove ALL information about "
"the selected surveys. Click Ok if you are absolutely sure this is what you "
"want to do."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/readme.inc, line: 19
msgid "README not found."
msgstr "README ej funnen."
#
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 37
msgid "Go back to Report Menu"
msgstr "Gå tillbaka till Rapport Menyn"
#
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 65
msgid "View Form Report"
msgstr "Visa Formulär Rapport"
#
# File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 66
msgid "Pick Form to View"
msgstr "Välj ett Formulär för Visning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 137
msgid "Add a new Respondent"
msgstr "Läggtill användare"
#
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 142
#, fuzzy
msgid "Bulk Upload Respondents"
msgstr "Läggtill användare"
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 38
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 103
#, fuzzy
msgid "Purge response"
msgstr "Töm Undersökningar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 40
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"This page is not directly on the main menu because it is\n"
"dangerous. This <strong>completely</strong> removes everything about a\n"
"response from the database <strong>forever</strong>. Do\n"
"not do anything here that you are not completely certain\n"
"about. There is no confirmation, there is no turning\n"
"back."
msgstr ""
"\n"
"Denna sida ligger inte direkt på huvud menyn pga\n"
"att det är farligt. Detta raderar <strong>allt</strong> om undersökningen\n"
"från databasen för <strong>alltid</strong>. All svarsinformation, generell \n"
"information, resultat, etc. kommer att försvinna från databasen.\n"
"Gör ingeting här om du inte är helt säker. Det finns ingen andra chans, \n"
"det finns ingen återvändo."
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 48
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 156
#, fuzzy
msgid "Cross Tabulation"
msgstr "Välj funktion"
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 105
msgid "Test Survey"
msgstr "Test undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 113
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Test"
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 114
msgid "Cross Tabulate"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 148
msgid "View Survey Results"
msgstr "Visa Undersöknings Resultat"
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 149
msgid "Pick Survey to View"
msgstr "Välj en Undersökning att Visa"
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 157
#, fuzzy
msgid "Pick Survey to Cross Tabulate"
msgstr "Välj en Undersökning att Testa"
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 164
#, fuzzy
msgid "Respondent"
msgstr "Svar"
#
# File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 173
#, fuzzy
msgid "Resp"
msgstr "Svar"
#
msgid "Request to reset survey that is outside allowed access"
msgstr ""
#
msgid "Various access statistics for your active and done surveys."
msgstr ""
#
msgid "Survey"
msgstr ""
#
msgid "Login Failures"
msgstr ""
#
msgid "Attempted"
msgstr ""
#
msgid "Abandoned"
msgstr ""
#
msgid "Suspended"
msgstr ""
#
msgid "Completed"
msgstr ""
#
msgid "Reset?"
msgstr ""
#
msgid "Statistics Total"
msgstr ""
#
msgid ""
"You are about to make permanent and irrevocable changes. Click OK if you are "
"certain this is what you want to do."
msgstr ""
#
msgid "Refresh"
msgstr ""
#
msgid "Reset Statistics"
msgstr ""
#
msgid "You have no active or done surveys. Check back later."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 104
msgid "Can not set survey status."
msgstr "Kan inte sätta undersökningens status."
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 111
msgid "Survey Status"
msgstr "Undersökningens Status"
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 115
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Test</strong> transitions a survey into testing mode. At which point you may\n"
"perform a live test by taking the survey, and viewing the results. The "
"survey may be switched \n"
"back into <strong>Edit</strong> mode if additional edits are needed."
msgstr ""
"<strong>Test</strong> sätter en undersökning i testmode, därifrån kan du göra ett "
"riktigt test\n"
"från din undersökning och se resultatet. Du kan därefter inte utföra "
"ytterligare förändringar idin undersökning."
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 119
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Activate</strong> transitions a survey into active mode. In this mode the\n"
"survey is open for production use, and may be put online. This will clear "
"any\n"
"results from testing mode (if any). No further editing of survey is\n"
"allowed."
msgstr ""
"<strong>Aktivera</strong> sätter en undersökning till aktiv status. När undersökningen "
"är akriverad såär den klar för användning och kan läggas ut online. "
"Resultaten från testerna nollställs (om det fanns några värden).\n"
"Ingen ytterligare redigering är tillåten."
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 124
msgid ""
"<strong>End</strong> transitions a survey into ended mode. In this mode, no edits are\n"
"possible, no users may take the survey (it is inactive), but results are "
"still\n"
"viewable from the results menu."
msgstr ""
"<strong>Avsluta</strong> sätter en ny undersökning till avslutsstatus. Inga ändringar "
"kan utföras och inga användare kan svara på undersökningen, men resultatet "
"bevaras och är tillgängligt."
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 128
msgid ""
"<strong>Archive</strong> removes this survey. It is still stored in the database, but\n"
"no further interaction is allowed. You may <strong>not</strong> view the results of "
"an\n"
"archived survey."
msgstr ""
"<strong>Arkivera</strong> tar bort denna unndersökning. Undersökningen är fortfarande "
"lagrad, \n"
"i databasen men den kan inte användas, du kan <strong>inte</strong> se resultaten från "
"en \n"
"arkiverad undersökning."
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 175
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 132
msgid "Test"
msgstr "Test"
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 176
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 177
msgid "End"
msgstr "Avsluta"
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 178
msgid "Archive"
msgstr "Arkivera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 193
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 144
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 110
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 170
msgid ""
"Click cancel to cancel this survey, or click continue to proceed to the next "
"tab."
msgstr ""
"Klicka på Avslut för att avbryta denna undersökning eller klicka på Fortsätt "
"för att gå vidare till nästa flik."
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 157
msgid "Finish"
msgstr "Avsluta"
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 61
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Innehåll"
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 177
#, fuzzy
msgid ""
"The survey title and other general fields are on the <strong>General</"
"strong> tab.\n"
"Individual survey questions are added and modified on the <strong>Questions</"
"strong> tab.\n"
"Questions may be re-ordered or deleted from the <strong>Order</strong> tab.\n"
"You may see a preview of your survey at any time, by going to the "
"<strong>Preview</strong>\n"
"tab. If you have no further changes click <strong>Finish</strong> to go back "
"to the\n"
"Management Interface."
msgstr ""
"Undersökningens titel och generella fält är under fliken <strong>Generellt</strong>.\n"
"Individuella undersöknings frågor lägg tills och ändras under fliken "
"<strong>Frågor</strong>.\n"
"Frågorna kan omstruktureras under fliken <strong>Ordning</strong>.\n"
"Du kan förhandsgranska undersökningen under fliken <strong>Visa</strong> . Om du inte "
"har ytterligare ändringar klicka på <strong>Avslut</strong> för att gå tillbaka till \n"
"Administrations Sidan."
#
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 70
msgid "View Results"
msgstr "Visa Resultat"
#
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 105
msgid "Pick Survey to Test"
msgstr "Välj en Undersökning att Testa"
#
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 115
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 127
msgid "standalone"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 133
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
#
# File: phpESP/admin/include/where/todo.inc, line: 15
msgid "Todo list not found."
msgstr "Todo listan hittades ej"
#
# File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 17
# File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 44
msgid "Update not needed"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 285
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 322
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 260
#, fuzzy
msgid "Updating"
msgstr "Uppdatera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 285
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 322
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 260
#, fuzzy
msgid "Update FAILED"
msgstr "Uppdatera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 285
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 322
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 260
#, fuzzy
msgid "Update done"
msgstr "Uppdatera"
#
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 76
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 77
# File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 78
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 139
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 140
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 142
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 176
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 177
# File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 179
#, fuzzy
msgid "Update available"
msgstr "Servicen är ej tillgänglig"
#
# File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 54
msgid "Show generated SQL"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 285
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 322
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 260
#, fuzzy
msgid "Update the DB"
msgstr "Uppdatera"
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 72
msgid "An error occurred during upload.  Rows that failed are listed below."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 98
msgid ""
"An error occurred during upload.  Please check the format of your text file."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 102
msgid "An error occurred during upload.  Please complete all form fields."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 106
#, fuzzy
msgid "Upload Account Information"
msgstr "Svarare Konto Administration"
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 107
#, fuzzy
msgid "All fields are required"
msgstr "är obligatoriska"
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 120
#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Typ"
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 121
msgid "Tab Delimited"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 122
#, fuzzy
msgid "File to upload"
msgstr "Kan inte ladda ACL:en"
#
# File: phpESP/admin/test.php, line: 146
msgid "%%%% Gettext Test Failed"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/update_prefix.php, line: 113
msgid "FAILED"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/update_prefix.php, line: 115
msgid "DONE"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/captcha_check.php, line: 4
msgid "You entered an incorrect code. Please fill in the correct code."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 56
msgid ""
"Feature disabled; set dashboard_enable = true in your configuration to "
"engage."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 101
# File: phpESP/public/landing.php, line: 91
msgid "Please contact an administrator: multi-realm"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 151
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 211
# File: phpESP/public/landing.php, line: 139
# File: phpESP/public/landing.php, line: 197
msgid "Unable to change your password; contact an administrator"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 169
# File: phpESP/public/landing.php, line: 157
msgid "Change My Profile"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 72
#, fuzzy
msgid "Passwords do not match; check your typing"
msgstr "De nya lösenorden överensstämmer inte - eller är blanka."
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 26
#, fuzzy
msgid "Old password incorrect; check your typing"
msgstr "Lösenordet är inte satt, kontrollera ditt gamla lösenord."
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 13
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 56
#, fuzzy
msgid "Change My Password"
msgstr "Ändra Lösenord"
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 270
msgid "phpESP Respondent Dashboard"
msgstr ""
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Maximalt antal login"
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 321
# File: phpESP/public/landing.php, line: 313
msgid "Don't have an account? Sign up."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 326
# File: phpESP/public/landing.php, line: 318
msgid "Need help? E-mail us."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 84
#, fuzzy
msgid "Public Surveys"
msgstr "Sänd undersökning"
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 353
msgid ""
"If you have an account, please log in before taking these public surveys."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 399
msgid "Right now, my watch shows %s."
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 61
#, fuzzy
msgid "My Surveys"
msgstr "Kopiera undersökning"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 49
#, fuzzy
msgid "Survey Title"
msgstr "Undersökningens filnamn"
#
msgid "Submission Status"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 259
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 234
# File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 96
# File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 95
# File: phpESP/public/signup.php, line: 137
#, fuzzy
msgid "Last Access"
msgstr "Efternamn"
#
msgid "Availability"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 426
# File: phpESP/public/landing.php, line: 379
msgid "You do not have any surveys at this time."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 441
# File: phpESP/public/landing.php, line: 394
msgid "My History"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 29
#, fuzzy
msgid "You have no historical surveys at this time."
msgstr "Du har färdigställt denna undersöknings design"
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 83
#, fuzzy
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 477
# File: phpESP/public/landing.php, line: 424
msgid "Change my profile"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 13
# File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 56
#, fuzzy
msgid "Change my password"
msgstr "Ändra Lösenord"
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 485
# File: phpESP/public/landing.php, line: 428
msgid "E-mail support"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 489
# File: phpESP/public/landing.php, line: 420
msgid "My Tools"
msgstr ""
#
msgid "Closed"
msgstr ""
#
msgid "Now taking submissions"
msgstr ""
#
msgid "Not yet taking submissions"
msgstr ""
#
msgid "No longer taking submissions"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/dashboard.php, line: 663
# File: phpESP/public/landing.php, line: 561
msgid "User ID"
msgstr ""
#
msgid "Email Address"
msgstr ""
#
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 286
# File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 323
# File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 261
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Avsluta"
#
# File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 29
#, fuzzy
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Du har färdigställt denna undersöknings design"
#
# File: phpESP/public/handler.php, line: 64
# File: phpESP/public/handler.php, line: 69
msgid "Error processing survey: Survey is not active."
msgstr " Fel vid processering av undersökningen: Undersökningen är ej aktiv."
#
# File: phpESP/public/handler.php, line: 235
msgid "Please fill in the code displayed here."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/landing.php, line: 46
msgid ""
"Feature disabled; set use_landing = true in your configuration to engage."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/landing.php, line: 256
msgid "phpESP Respondent Landing Page"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/landing.php, line: 369
# File: phpESP/public/landing.php, line: 398
msgid "Date Last Taken"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 54
msgid "Sorry, the account request form is disabled."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 63
msgid "Please complete all required fields."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 72
#, fuzzy
msgid "Passwords do not match."
msgstr "De nya lösenorden överensstämmer inte - eller är blanka."
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 100
msgid "Request failed, please choose a different username."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 107
msgid "Your account, %s, has been created!"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 120
msgid "Account Request Form"
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 126
msgid ""
"Please complete the following form to request an account.\n"
"Items marked with a %s are required."
msgstr ""
#
# File: phpESP/public/signup.php, line: 157
#, fuzzy
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bekräfta det Nya Lösenordet"
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/public/handler-prefix.php, line: 71
#~ msgid "Error processing survey: Survey not specified."
#~ msgstr ""
#~ " Fel vid processering av undersökningen.: Undersökning ej specificerad"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 92
#, fuzzy
#~ msgid "No tabs defined. Please check your INI settings."
#~ msgstr "Inga flikar är definierade. Kontrollera INI inställningarna."
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 153
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Generellt"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 155
#~ msgid "Order"
#~ msgstr "Ordning"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 156
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Förhandsvisning"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 352
#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Sida"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 352
#~ msgid "of"
#~ msgstr "av"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 154
#, fuzzy
#~ msgid "Sorry, this question name is already in use."
#~ msgstr " Tyvärr, namnet används redan."
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 117
#~ msgid "Field"
#~ msgstr "Fält"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 122
#~ msgid "Field Name"
#~ msgstr "Fält Namn"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 60
#~ msgid "DBF download not yet implemented."
#~ msgstr "DBF download är inte installerat"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 84
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 134
#~ msgid "CSV"
#~ msgstr "CVS"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 88
# File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 136
#~ msgid "DBF"
#~ msgstr "DBF"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 28
#~ msgid "Choose a function"
#~ msgstr "Välj funktion"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 51
#~ msgid "Export Data to CSV"
#~ msgstr "Exportera Data till CSV"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 86
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Fel!"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 87
#~ msgid "You need to select at least two surveys!"
#~ msgstr "Du måste välja minst två undersäkningar"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "Administer Group Members"
#~ msgstr "Administrera Grupp Medlemmar"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "No survey specified."
#~ msgstr "Ingen undersökning är specificerad"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Totalt"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "Incorrect User ID or Password, or your account has been disabled."
#~ msgstr "Fel användare ID eller password, eller så har ditt konto spärrats."
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "free-form"
#~ msgstr "fritext"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "ie. instructions, background info, etc."
#~ msgstr "dvs. instruktioner, information osv."
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "You must use"
#~ msgstr "Du måste använda"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "to access this menu"
#~ msgstr "för att öppna denna meny"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "Purge"
#~ msgstr "Töm"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "STATUS"
#~ msgstr "STATUS"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "to design forms"
#~ msgstr "att designa formulär"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "Design Web Forms"
#~ msgstr "Designa Web  Formulär"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "NOTE: This does not currently work on embedded forms."
#~ msgstr "OBS! Detta fungerar ej för tillfället på (embedded) formulär."
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "Response from survey:"
#~ msgstr "Svar från undersökningen"
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#~ msgid "Sorry, please fill out the name and title before proceeding."
#~ msgstr "Beklagar, vänligen fyll i namnet och titeln före exekvering."
