# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpESP-1.7\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-06 19:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-21 09:35+0400\n" "Last-Translator: dab \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" # # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 40 # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 114 msgid "Unable to open include file. Check INI settings. Aborting." msgstr "Невозможно открыть вложенный файл. Проверьте конфигурацию. Выход." # # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 49 msgid "Unable to open ADODB include file. Check INI settings. Aborting." msgstr "Невозможно открыть ADODB вложенный файл. Проверьте конфигурацию. Выход." # # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 76 # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 77 # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 78 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 193 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 194 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 196 msgid "Service Unavailable" msgstr "Сервис недоступен" # # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 79 msgid "Connection to database failed. Please check configuration." msgstr "Ошибка соединения с базой. Проверьте конфигурацию." # # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 140 # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 223 msgid "Go to my surveys" msgstr "Перейти к моим опросам" # # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 215 msgid "" "Your progress has been saved. You may return at any\n" "time to complete this survey. To do so, simply bookmark\n" "the link below. You may be prompted for your username\n" "and password to complete the survey." msgstr "" "Опрос сохранен. Вы можете вернуться в любое время\n" "и продолжить отвечать на вопросы. Чтобы это сделать просто\n" "сделайте закладку на ссылку указанную ниже. Для продолжения\n" "Вас могут спросить логин и пароль." # # File: phpESP/admin/include/funcs.inc, line: 219 msgid "Resume survey" msgstr "Продолжить опрос" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 82 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 71 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 73 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 306 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 320 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 162 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 185 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 186 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 298 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 308 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 313 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 319 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 324 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 330 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 335 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 258 msgid "Yes" msgstr "Да" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 86 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 71 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 73 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 306 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 322 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 162 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 185 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 186 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 298 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 308 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 313 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 319 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 324 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 330 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 335 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 258 msgid "No" msgstr "Нет" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 209 msgid "1" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 210 msgid "2" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 211 msgid "3" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 212 msgid "4" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 213 msgid "5" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 214 # File: phpESP/admin/include/function/question_render.inc, line: 237 msgid "N/A" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_aggregate.inc, line: 47 msgid "copy" msgstr "copy" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 21 # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 26 msgid "Invalid argument." msgstr "Неверный аргумент" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 44 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 37 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 48 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 127 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 140 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 198 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 203 msgid "Error opening survey." msgstr "Ошибка открытия опроса." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 57 # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 62 # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 87 msgid "Error opening surveys." msgstr "Ошибка открытия опросов." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 63 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 203 msgid "No responses found." msgstr "Ответы не найдены." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 63 # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 61 # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 118 # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 157 msgid "TOTAL" msgstr "ИТОГО" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_merge.inc, line: 87 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 48 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 140 msgid "No questions found." msgstr "Вопросы не найдены." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 60 # File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 99 msgid "Page %d of %d" msgstr "Страница %d из %d" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 66 msgid "Questions marked with a %s are required." msgstr "Вопросы отмеченные %s обязательны." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_render.inc, line: 93 msgid "Sorry, no questions for you to answer in this section." msgstr "Извините, в этом разделе нет вопросов для ответа." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 24 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 114 msgid "Error system table corrupt." msgstr "Системная таблица разрушена." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 24 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 114 # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 155 msgid "Table" msgstr "Таблица" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 52 msgid "Report for" msgstr "Отчет для" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 52 # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 58 # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 303 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 166 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 203 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 67 # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 35 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 33 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 53 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 69 # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 35 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 160 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 141 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 104 msgid "ID" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 57 # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 174 msgid "#" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 59 msgid "Req'd" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 60 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 106 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 171 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 208 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 239 msgid "Public" msgstr "Публичный" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_report.inc, line: 61 msgid "Content" msgstr "Содержимое" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 53 msgid "Previous" msgstr "Передыдущий" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 64 msgid "Next" msgstr "Следующий" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 68 msgid "Navigate Individual Respondent Submissions" msgstr "Переход к индивидуальным ответам опрошенных" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 155 msgid "Error cross-analyzing. Question not valid type." msgstr "Ошибка перекрестного анализа. Вопрос неверного типа." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_results.inc, line: 232 msgid "Cross analysis on QN:" msgstr "Перекрестный анализ на QN:" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 36 # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 72 msgid "Sorry, please fill out the name, group, and title before proceeding." msgstr "Заполните, пожалуйста, имя, группу и заголовок для продолжения." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 56 msgid "Sorry, name already in use. Pick a new name." msgstr "Извините, имя уже занято. Укажите другое имя." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 86 msgid "Sorry, that name is already in use." msgstr "Извините, имя уже используется." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 100 # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 246 # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 294 # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 367 # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 372 # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 378 msgid "Warning, error encountered." msgstr "Внимание, обнаружена ошибка." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 114 msgid "Please enter text for this question." msgstr "Пожалуйста введите текст этого вопроса." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 139 msgid "Sorry, you must select a type for this question." msgstr "Извините, Вы должны выбрать тип вопроса." # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 145 msgid "New Field" msgstr "Новое поле" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 158 msgid "Sorry, you cannot change between those types of question. Create a new question instead." msgstr "Извините, Вы не можете изменить этот тип вопроса. Создайте вместо него новый." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 268 msgid "For rate questions, \"!other\" is not a possible answer" msgstr "Для оценочных вопросов, \"!other\" недопустимый ответ" # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 302 msgid "Sorry, you need at least one answer option for this question type." msgstr "Извините, Вы должны указать один ответ для этого типа вопроса." # # File: phpESP/admin/include/function/survey_update.inc, line: 358 msgid "Please select two different questions." msgstr "Пожалуйста укажите два разных вопроса." # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 19 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 30 # File: phpESP/public/handler-prefix.php, line: 24 msgid "Error processing survey: Security violation." msgstr "Ошибка обработки опроса. Нарушение безопасности." # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 33 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 45 msgid "Unable to execute query for access." msgstr "Невозможно выполнить запрос для доступа." # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 68 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 416 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 84 msgid "Unable to execute query respondents." msgstr "Невозможно выполнить запрос для опрашиваемых." # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 85 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 122 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 212 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 213 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 214 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 107 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 147 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 256 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 257 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 258 msgid "Unauthorized" msgstr "Неавторизован" # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 86 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 215 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 108 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 259 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 105 # File: phpESP/public/landing.php, line: 95 msgid "Incorrect User ID or Password, or your account has been disabled/expired." msgstr "Неверный логин или пароль, или Ваша учетная запись заблокирована/истекла." # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 123 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 148 msgid "Your account has been disabled or you have already completed this survey." msgstr "Ваша учетная запись заблокирована или вы уже закончили данный опрос." # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 197 msgid "Unable to load ACL." msgstr "Невозможно загрузить ACL/" # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 211 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 255 # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 14 msgid "Management Interface" msgstr "Панель управления" # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 225 msgid "phpESP Management Login" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 315 msgid "This account does not have permission" msgstr "Данная учетная запись не имеет разрешения" # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-default.inc, line: 317 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 352 # File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 55 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 160 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 196 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 256 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 347 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 268 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 30 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 39 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 107 # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 142 # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 64 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 23 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 112 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 189 # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 50 # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 96 # File: phpESP/admin/include/where/guide.inc, line: 12 # File: phpESP/admin/include/where/guide.inc, line: 22 # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 63 # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 47 # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 103 # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 23 # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 60 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 13 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 49 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 112 # File: phpESP/admin/include/where/readme.inc, line: 12 # File: phpESP/admin/include/where/readme.inc, line: 22 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 38 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 97 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 143 # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 13 # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 56 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 118 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 246 # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 94 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 138 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 244 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 65 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 157 # File: phpESP/admin/include/where/todo.inc, line: 8 # File: phpESP/admin/include/where/todo.inc, line: 18 # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 5 # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 68 # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 143 # File: phpESP/admin/update_prefix.php, line: 120 msgid "Go back to Management Interface" msgstr "Назад в Панель Управления" # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth-ldap.inc, line: 350 msgid "This account does not have permission %s." msgstr "Эта учетная запись запись не имеет права %s." # # File: phpESP/admin/include/lib/espauth.inc, line: 86 # File: phpESP/admin/include/lib/espauth.inc, line: 95 msgid "Unable to set current respondent" msgstr "Невозможно установить текущего опрашиваемого" # # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.forms.inc, line: 144 msgid "Submit" msgstr "Отправить" # # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.forms.inc, line: 191 msgid "Language:" msgstr "Язык:" # # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 83 msgid "Rank" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 174 # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 35 msgid "Response" msgstr "Ответ" # # File: phpESP/admin/include/lib/esphtml.results.inc, line: 199 msgid "Average rank" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/lib/espresponse.inc, line: 77 msgid "You are missing the following required questions:" msgstr "Вы пропустили следующие обязательные вопросы:" # # File: phpESP/admin/include/lib/espresponse.inc, line: 86 msgid "Please only use numbers for the following questions:" msgstr "Используйте только цифры в следующих вопросах:" # # File: phpESP/admin/include/lib/espresponse.inc, line: 175 msgid "Request failed, please contact the administrator." msgstr "Запрос завершился неудачно, пожалуйста свяжитесь с администратором." # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurvey.inc, line: 366 msgid "Unable to get list of surveys for current user" msgstr "Невозможно получить список опросов для текущего пользователя" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 117 msgid "Unable to fetch statistics from table" msgstr "Невозможно получить статистику из таблицы" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 138 msgid "Unable to fetch statistics for survey" msgstr "Невозможно получить статистики по опросу" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 158 msgid "Unable to fetch statistic for survey" msgstr "Невозможно получить статистику по опросу" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 179 msgid "Unable to increment statistic for survey" msgstr "Невозможно увеличить статистику по опросу" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 210 msgid "Unable to decrement statistic for survey" msgstr "Невозможно уменьшить статистику по опросу" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 237 msgid "Unable to set statistic for survey" msgstr "Невозможно установить статистику по опросу" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 267 msgid "Unable to initialize statistics for survey" msgstr "Невозможно инициализировать статистику по опросу" # # File: phpESP/admin/include/lib/espsurveystat.inc, line: 286 msgid "Unable to purge statistics for survey" msgstr "Невозможно очистить статистику по опросу" # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 14 msgid "equals" msgstr "равно" # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 15 msgid "is different from" msgstr "отличается от" # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 16 msgid "smaller than" msgstr "меньше чем" # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 17 msgid "bigger than" msgstr "больше чем" # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 22 msgid "Current conditions defined:" msgstr "Текущие определенные условия:" # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 28 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 119 msgid "OR" msgstr "ИЛИ" # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 33 # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 82 msgid "Only show question " msgstr "Показывать вопрос " # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 41 # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 104 msgid "if answer to question " msgstr "только если ответ на вопрос " # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 65 msgid "" "All conditions are \"OR\" conditions, so if one conditions is fullfilled, the question is shown.
\n" "A question that has a condition must be an optional question. So, if you define a condition on a question, the \"Required\" parameter is set to \"No\".
\n" "A question that has a condition must be on the next page than the question/value that is used to compare it with. Use the \"Order tab\" to insert a section break where wanted (this is NOT done automatically).
\n" "A Yes/No question can only be compared using the values \"Yes or \"No\"." msgstr "" "Все условия связаны по условию "ИЛИ", если условие выполнено вопрос будет показан.
\n" "Вопрос который имеет условие должен быть необязательным. Если Вы установили условие для вопроса, параметр "Обязательный" должен быть установлен в "Нет".
\n" "Вопрос который имеет условие должен быть на следующей странице после вопроса, значение ответа которого использовано в условии.Используйте закладку "Порядок" чтобы вставить разделитель где требуется (это НЕ выполняется автоматически),
\n" "Вопросы типа "Да/Нет" должны сравниваться со значинием "Да" или "Нет"." # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 73 msgid "Add conditions to a question." msgstr "Добавить условия к вопросу." # # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 98 # File: phpESP/admin/include/tab/conditions.inc, line: 121 # File: phpESP/admin/include/tab/order.inc, line: 91 msgid "----- Section Break -----" msgstr "----- Разделитель -----" # # File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 30 msgid "Survey Design Completed" msgstr "Дизайн опроса завершен" # # File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 32 msgid "You have completed this survey design." msgstr "Вы завершили дизайн опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 34 msgid "" "To insert this survey into your web page, copy the text\n" "below, and paste it into the HTML of your page." msgstr "" "Чтобы вставить опрос в Вашу вэб-страницу, скопируйте текст\n" "указанный ниже, и вставьте в HTML Вашей страницы." # # File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 42 msgid "" "Once activated you can also access the survey directly\n" "from the following URL." msgstr "" "После активации Вы можете получить доступ к опросу напрямую\n" "через следующий URL." # # File: phpESP/admin/include/tab/finish.inc, line: 48 msgid "" "You must activate this survey before you can collect\n" "results. Once a survey is active, you may no longer make any\n" "changes to it. You may activate this survey by choosing\n" "Change the Status of an Existing Survey from the\n" "Management Interface." msgstr "" "Вы должны активировать опрос перед сбором результатов.\n" "После активации опроса, Вы больше не сможете вносить в него изменения.\n" "Вы можете активировать опрос через пункт\n" "Изменить состояние опроса в Панели управления." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 39 msgid "" "The information on this tab applies to the whole survey.\n" "Fill out this page then go to the Fields tab to\n" "edit individual fields." msgstr "" "Информация на этой странице относится ко всему опросу.\n" "Заполните поля на этой странице и переходите к закладке Вопросы\n" "для заполнения отдельных вопросов." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 52 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 167 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 204 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 68 # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 36 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 34 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 54 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 70 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 167 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 142 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 105 msgid "Name" msgstr "Имя" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 55 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 80 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 88 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 162 # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 107 msgid "Required" msgstr "Обязательный" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 57 msgid "Survey filename." msgstr "Имя файла опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 58 msgid "This is used for all further access to this survey." msgstr "Используется для всех следующих обращений к опросу." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 59 msgid "no spaces" msgstr "без пробелов" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 59 msgid "alpha-numeric only" msgstr "только буквы и цифры" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 63 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 169 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 206 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 71 # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 38 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 36 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 56 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 72 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 169 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 144 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 107 msgid "Owner" msgstr "Владелец" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 81 msgid "User and Group that owns this survey." msgstr "Пользователь и группа которые владеют опросом." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 85 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 168 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 205 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 69 # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 37 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 35 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 55 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 71 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 168 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 143 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 106 msgid "Title" msgstr "Заголовок" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 89 msgid "Title of this survey." msgstr "Заголовок этого опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 90 msgid "This appears at the top of every page of this survey." msgstr "Показывается на каждой странице опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 91 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 100 msgid "free-form, including spaces" msgstr "свободная форма, включая пробелы" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 96 msgid "Subtitle" msgstr "Подзаголовок" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 99 msgid "Subtitle of this survey." msgstr "Подзаголовок этого опроса" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 100 msgid "Appears below the title." msgstr "Показывается под заголовком." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 105 msgid "Additional Info" msgstr "Дополнительная информация" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 108 msgid "" "Text to be displayed on this survey before any fields.\n" "(i.e. instructions, background info, etc.)" msgstr "" "Текст который отображается в опросе перед всеми другими полями.\n" "(иструкциями, дополнительной информацией и пр.)" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 114 msgid "Confirmation Page" msgstr "Страница подтверждения" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 117 msgid "(URL)" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 118 msgid "The URL to which a user is redirected after completing this survey." msgstr "На эту страницу (URL) пользователь будет перенаправлен после окончения опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 121 msgid "(heading text)" msgstr "(текст заголовка)" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 123 msgid "(body text)" msgstr "(текст содержимого)" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 124 msgid "" "Heading (in bold) and body text for the "Confirmation" page\n" "displayed after a user completes this survey." msgstr "" "Заголовок (жирным) и содержимое страницы "Подтверждение"\n" "показывается после окончания опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 126 msgid "(URL, if present, takes precedent over confirmation text.)" msgstr "(URL имеет преимущество перед текстом подтверждения.)" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 131 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 281 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 241 msgid "Email" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 134 msgid "Sends a copy of each submission to address (or leave blank for no email backup)." msgstr "Посылать копию ответов каждого опроса на адрес (или оставьте пустым чтобы не делать копию на адрес)" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 138 msgid "Theme" msgstr "Тема" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 153 msgid "Select a theme (css) to use with this survey." msgstr "Укажите тему для оформления опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 157 msgid "Automatic numbering" msgstr "Автоматическая нумерация" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 163 msgid "Select if questions are to be numbered automatically when showing the survey." msgstr "Укажите если требуется автоматическая нумерация вопросов при показе опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 168 msgid "Survey opening date" msgstr "Дата открытия опроса" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 171 msgid "The earliest date and time respondents may respond to survey." msgstr "начальная дата и время когда опрашивамые могут отвечать на опрос." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 172 # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 181 msgid "If date given without a time, midnight on the given date is assumed." msgstr "Если дата указана без времени, предполагается полночь указанной даты." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 173 msgid "If not supplied, respondents may respond immediately once survey activated." msgstr "Если не указана, опрашиваемые могут отвечать немедленно после активации опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 177 msgid "Survey closing date" msgstr "Дата закрытия опроса" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 180 msgid "When provided, the latest date and time respondents may respond to survey." msgstr "Если указана, последняя дата и время, когда опрашиваемые могут отвечать на опрос." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 182 msgid "If not supplied, respondents may respond indefinitely until survey marked as done." msgstr "Если не указана, опрашиваемые могут отвечать неограниченное время пока опрос не будет закрыт." # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 188 msgid "Options" msgstr "Опции" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 190 msgid "Allow survey respondents to save/resume. (Survey login required.)" msgstr "Позволяет опрашиваемым сохранять/продолжыать опрос. (Требуется логин.)" # # File: phpESP/admin/include/tab/general.inc, line: 195 msgid "Allow survey respondents to go forward and back between survey sections." msgstr "Позволять опрашиваемым перемещаться между разделами опроса." # # File: phpESP/admin/include/tab/order.inc, line: 18 msgid "" "Change the order that questions are\n" "presented by selecting a question from the list, then use the up/down \n" "buttons to change its position." msgstr "" "Измените порядок вопросов выбирая вопросы из списка и используя кнопки\n" "\"вверх\"/\"вниз\" для смены позиции." # # File: phpESP/admin/include/tab/order.inc, line: 98 msgid "Add Section Break" msgstr "Добавить разделитель" # # File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 43 msgid "" "This is a preview of how this survey will look.\n" "The survey will use the background\n" "color of the document in which it is embedded. If you have no\n" "further changes click Finish at the bottom of\n" "this page." msgstr "" "Это предварительный просмотр того, как будет выглядеть опрос.\n" "Опрос использует цвет фона и цвет документа в котором он размещен.\n" "Если Вы не желаете дальше править кликните Завершить\n" "внизу страницы." # # File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 49 msgid "Section" msgstr "Раздел" # # File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 74 # File: phpESP/public/handler.php, line: 225 msgid "Previous Page" msgstr "Предыдущая страница" # # File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 76 # File: phpESP/public/handler.php, line: 228 msgid "Save" msgstr "Сохранить" # # File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 79 # File: phpESP/public/handler.php, line: 240 msgid "Next Page" msgstr "Следующая страница" # # File: phpESP/admin/include/tab/preview.inc, line: 81 # File: phpESP/public/handler.php, line: 238 msgid "Submit Survey" msgstr "Отправить ответы" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 63 msgid "Edit this question, or click the number of the question you would like to edit:" msgstr "Редактируйте вопрос, или выберите другой вопрос для редактирования:" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 92 msgid "Edit Question" msgstr "Править вопрос" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 93 # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 97 msgid "New Question" msgstr "Новый вопрос" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 103 msgid "Question Name" msgstr "Имя вопроса" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 104 msgid "Type" msgstr "Тип" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 105 msgid "Length" msgstr "Длина" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions.inc, line: 106 msgid "Precision" msgstr "Точность" # # File: phpESP/admin/include/tab/questions_options.inc, line: 38 msgid "" "Enter the possible answers (if applicable). Enter\n" "%s on an line by itself to create a\n" "fill-in-the-blank answer at the end of this question.\n" "Any blank lines will be suppressed." msgstr "" "Укажите возможные ответы (если применимо). Укажите\n" "%s в поле ответа чтобы создать открытые\n" "ответы в конце вопроса.\n" "Все пустые строки игнорируются." # # File: phpESP/admin/include/tab/questions_options.inc, line: 70 msgid "Add another answer line" msgstr "Добавить строку ответа" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 83 msgid "Please select a group." msgstr "Пожалуйста выберите группу." # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 104 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 236 msgid "Private" msgstr "Частный" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 144 msgid "Survey Access" msgstr "Доступ к опросу" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 150 msgid "" "This lets you control who has access to fill out a form.\n" "Public surveys let anyone submit data.\n" "Private surveys are restricted by Respondent Groups." msgstr "" "Укажите тех кто сможет отвечать на опрос.\n" "Публичные опросы позволяют любому отправлять ответы.\n" "Приватные опросы ограничены группами опрашиваемых." # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 154 msgid "Note" msgstr "Примечание" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 155 msgid "You must use %s when using private surveys." msgstr "Вы должны использовать %s при использовании приватных опросов." # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 170 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 173 # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 207 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 242 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 205 # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 72 # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 97 # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 39 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 37 # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 54 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 57 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 73 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 98 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 170 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 145 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 108 msgid "Group" msgstr "Группа" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 174 msgid "Max Responses" msgstr "Максимальное количество ответов" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 175 msgid "Save/Restore" msgstr "Сохранить/Восстановить" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 176 msgid "Back/Forward" msgstr "Назад/Вперед" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 188 msgid "Remove" msgstr "Удалить" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 194 # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 93 msgid "Add" msgstr "Добавить" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 237 msgid "Make Public" msgstr "Сделать публичным" # # File: phpESP/admin/include/where/access.inc, line: 240 msgid "Make Private" msgstr "Сделать частным" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 17 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 14 # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 14 # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 13 # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 24 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 16 # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 66 # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 75 # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 19 msgid "to access this form" msgstr "для доступа к форме" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 50 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 114 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 42 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 100 msgid "to access this group" msgstr "для доступа к группе" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 54 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 46 msgid "Cannot delete account." msgstr "Невезможно удалить учетную запись." # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 121 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 105 msgid "Username, Password, and Group are required." msgstr "Имя пользователя, пароль, и группа должны быть указаны." # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 129 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 113 msgid "Error adding account." msgstr "Ошибка добавления учетной записи." # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 165 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 135 msgid "Cannot change account data." msgstr "Невезможно изменить данные учетной записи." # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 216 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 178 msgid "Account not found." msgstr "Учетная запись не найдена." # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 222 msgid "Designer Account Administration" msgstr "Управление учетными записями дизайнеров." # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 228 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 191 # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 94 # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 20 # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 36 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 95 # File: phpESP/public/signup.php, line: 177 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 237 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 200 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 664 # File: phpESP/public/landing.php, line: 562 # File: phpESP/public/signup.php, line: 182 msgid "Password" msgstr "Пароль" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 271 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 231 # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 95 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 96 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 700 # File: phpESP/public/landing.php, line: 598 # File: phpESP/public/signup.php, line: 162 msgid "First Name" msgstr "Имя" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 276 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 236 # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 96 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 97 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 701 # File: phpESP/public/landing.php, line: 599 # File: phpESP/public/signup.php, line: 167 msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 286 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 246 msgid "Expiration" msgstr "Истекает" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 291 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 251 msgid "year" msgstr "год" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 292 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 252 msgid "month" msgstr "месяц" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 293 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 253 msgid "day" msgstr "число" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 297 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 257 msgid "Disabled" msgstr "Отключен" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 302 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 339 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 262 msgid "Update" msgstr "Обновить" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 303 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 340 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 263 # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 154 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 704 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 751 # File: phpESP/public/landing.php, line: 602 # File: phpESP/public/landing.php, line: 649 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 304 # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 342 # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 264 # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 77 msgid "Delete" msgstr "Удалить" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 307 msgid "Design Surveys" msgstr "Дизайн опросов" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 312 msgid "Change Survey Status" msgstr "Изменить состояние опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 314 msgid "Activate/End" msgstr "Активировать/Завершить" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 318 msgid "Export Survey Data" msgstr "Выгрузить данные опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 323 msgid "Group Editor" msgstr "Редактор групп" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 325 msgid "may edit all forms owned by this group" msgstr "может править все формы принадлежащие данной группе" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 329 msgid "Administer Designers" msgstr "Управление дизайнерами" # # File: phpESP/admin/include/where/admdesigner.inc, line: 334 msgid "Administer Respondents" msgstr "Управление опрашиваемыми" # # File: phpESP/admin/include/where/admrespondent.inc, line: 185 msgid "Respondent Account Administration" msgstr "Управление учетной записью опрашиваемого" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 23 # File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 38 # File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 49 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 131 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 143 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 30 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 42 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 103 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 32 msgid "to access this survey" msgstr "для доступа к опросу" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 29 msgid "Error copying survey." msgstr "Ошибка копирования опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 60 msgid "Copy Survey" msgstr "Копировать опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 62 msgid "" "Choose a survey of which to make a copy. The copy will have the same\n" "status of a newly created survey. You will be able to edit the\n" "survey, and will have to activate it before use." msgstr "" "Укажите опрос который нужно скопировать. Копия будет иметь такое же\n" "состояние как вновь созданный опрос. Вы можете редактировать\n" "опрос, и активировать его перед использованием." # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 70 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 38 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 59 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 109 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 146 msgid "Status" msgstr "Состояние" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 78 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 64 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 65 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 185 msgid "Archived" msgstr "Архивирован" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 80 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 66 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 67 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 189 msgid "Ended" msgstr "Завершен" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 82 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 68 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 69 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 192 msgid "Active" msgstr "Автивный" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 84 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 70 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 71 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 195 msgid "Testing" msgstr "Тестирование" # # File: phpESP/admin/include/where/copy.inc, line: 86 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 61 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 73 # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 178 msgid "Editing" msgstr "Редактирование" # # File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 19 # File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 27 # File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 32 msgid "Error cross-tabulating." msgstr "Ошибка cross-tabulating." # # File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 20 msgid "Please ensure that your column and row selections are not of the same question." msgstr "Пожалуйста убедитесь что выбранные столбец и строка ни один и тот же вопрос." # # File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 28 msgid "Please ensure you make both a column and row selection." msgstr "Пожалуйста убедитесь что выбраны и столбец и строка." # # File: phpESP/admin/include/where/crosstab.inc, line: 33 msgid "You are attempting to cross analyze and tabulate at the same time. This is not possible!" msgstr "Вы пытаетесь выполнить перекрестный анализ и табличный одновременно. Это невозможно!" # # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 90 msgid "Manage Web Form Designer Accounts" msgstr "Управление дизайнерами вэб-форм" # # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 91 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 92 msgid "Click on a username to edit, or click on add new user below." msgstr "Кликните в имя пользователя для правки, или кликните добавить нового пользователя ниже." # # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 106 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 107 msgid "disabled" msgstr "отключен" # # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 135 msgid "Add a new Designer" msgstr "Добавить нового дизайнера" # # File: phpESP/admin/include/where/designers.inc, line: 138 msgid "Bulk Upload Designers" msgstr "Загрузка дизайнеров кучей" # # File: phpESP/admin/include/where/download.inc, line: 22 msgid "Invalid survey ID." msgstr "Неверный идентификатор опроса." # # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 31 msgid "Edit a Survey" msgstr "Правка опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/edit.inc, line: 32 msgid "Pick Survey to Edit" msgstr "Выберите опрос для правки" # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 22 # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 62 msgid "Export Data" msgstr "Выгрузить данные" # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 39 msgid "Format" msgstr "Формат" # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 97 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 142 msgid "Save On Server" msgstr "Сохранить на сервере" # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 100 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 145 msgid "Download" msgstr "Загрузить" # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 134 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 181 # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 29 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 33 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 50 msgid "Testing Survey..." msgstr "Тестировние опроса..." # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 134 # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 181 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 33 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 50 msgid "SID" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 170 msgid "The PHP dBase Extension is not installed." msgstr "Расширение PHP dBase не установлено." # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 184 msgid "Survey exported as:" msgstr "Опрос выгружен как:" # # File: phpESP/admin/include/where/export.inc, line: 186 msgid "Error exporting survey as:" msgstr "Ошибка выгрузки опроса как:" # # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 23 msgid "Error adding group." msgstr "Ошибка добавления группы." # # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 27 # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 36 msgid "Error deleting group." msgstr "Ошибка удаления группы." # # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 32 msgid "Group is not empty." msgstr "Группа не пуста." # # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 48 # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 91 msgid "Manage Groups" msgstr "Управление группами" # # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 55 msgid "Description" msgstr "Описание" # # File: phpESP/admin/include/where/groups.inc, line: 56 msgid "Members" msgstr "Члены" # # File: phpESP/admin/include/where/guide.inc, line: 19 msgid "User's guide not found." msgstr "Руководство пользователя не найдено." # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 11 # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 47 msgid "Install not needed" msgstr "Установка не требуется" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 13 msgid "Installing" msgstr "Устанавливается" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 17 msgid "Install FAILED" msgstr "Установка завершилась неудачно" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 19 msgid "Install done" msgstr "Установка завершена" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 25 msgid "Initial data entering failed" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 27 msgid "Initial data entering done" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 34 # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 31 msgid "Version delete FAILED" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 39 # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 36 msgid "Version update FAILED" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 49 msgid "Install database" msgstr "Установить базу данных" # # File: phpESP/admin/include/where/install.inc, line: 55 msgid "Go" msgstr "Пошел" # # File: phpESP/admin/include/where/logout.inc, line: 15 msgid "Logged out." msgstr "Отключен." # # File: phpESP/admin/include/where/logout.inc, line: 16 msgid "Log back in." msgstr "Подключиться снова." # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 18 msgid "Superuser" msgstr "Суперпользователь" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 30 msgid "Update the database" msgstr "Обновить бау данных" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 39 msgid "Create a New Survey" msgstr "Создать новый опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 40 msgid "Edit an Existing Survey" msgstr "Редактировать опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 41 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 100 msgid "Test a Survey" msgstr "Тестировать опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 42 msgid "Copy an Existing Survey" msgstr "Копировать опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 44 msgid "Purge a survey" msgstr "Очистить опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 48 msgid "Change the Status of a Survey" msgstr "Изменить состояние опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 49 msgid "(test/active/end/delete)" msgstr "(тестировать/активировать/завершить/удалить)" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 51 msgid "Change Access To a Survey" msgstr "Изменить доступ к опросу" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 51 msgid "Limit Respondents." msgstr "Ограничить опрашиваемых." # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 59 msgid "View Results from a Survey" msgstr "Просмотр результатов опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 60 msgid "Cross Tabulate Survey Results" msgstr "Отчет опроса Cross Tabulate" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 61 msgid "View a Survey Report" msgstr "Просмотр отчета по опросу" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 64 msgid "Purge a response" msgstr "Очистить ответ" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 66 # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 44 msgid "View Survey Statistics" msgstr "Просмотр статистики опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 76 msgid "Change Your Password" msgstr "Сменить Ваш пароль" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 83 # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 91 msgid "Manage Respondent Accounts" msgstr "Управление учетными записами опрашиваемых" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 89 msgid "Manage Designer Accounts" msgstr "Управление учетными записями дизайнеров" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 101 msgid "View the list of things still to do" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 102 msgid "(development goals)" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 103 msgid "View the User & Administrator Guide" msgstr "Просмотр Руководства пользователя и администратора" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 104 # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 170 msgid "Click here to open the Help window." msgstr "Кликните чтобы открыть окно помощи" # # File: phpESP/admin/include/where/manage.inc, line: 112 msgid "Log out" msgstr "Выход" # # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 29 msgid "SIDS" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 70 msgid "Merge Survey Results" msgstr "Объединить результаты опросов" # # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 71 msgid "Pick Surveys to Merge" msgstr "Укажите опрос для объединения" # # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 77 msgid "List of Surveys" msgstr "Список опросов" # # File: phpESP/admin/include/where/merge.inc, line: 79 msgid "Surveys to Merge" msgstr "Опросы для объединения" # # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 13 # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 56 msgid "Change Password" msgstr "Сменить пароль" # # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 22 msgid "Your password has been successfully changed." msgstr "Ваш пароль успешно изменен." # # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 26 msgid "Password not set, check your old password." msgstr "Пароль не установлен, проверьте ваш старый пароль." # # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 29 msgid "New passwords do not match or are blank." msgstr "Новые пароли не совпадают или пустые." # # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 41 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 747 # File: phpESP/public/landing.php, line: 645 msgid "Old Password" msgstr "Старый пароль" # # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 46 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 748 # File: phpESP/public/landing.php, line: 646 msgid "New Password" msgstr "Новый пароль" # # File: phpESP/admin/include/where/passwd.inc, line: 51 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 749 # File: phpESP/public/landing.php, line: 647 msgid "Confirm New Password" msgstr "Подтверждение пароля" # # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 12 # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 12 msgid "Only superusers allowed." msgstr "Допускаются только суперпользователи." # # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 38 # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 108 msgid "Purge Surveys" msgstr "Очистить опросы" # # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 40 msgid "" "\n" "This page is not directly on the main menu because it is\n" "dangerous. This completely removes everything about a\n" "survey from the database forever. All question info,\n" "general info, results, etc. are purged from the database. Do\n" "not do anything here that you are not completely certain\n" "about. There is no confirmation, there is no turning\n" "back." msgstr "" "\n" "Эта страница недоступна напрямую через меню потому что она опасна.\n" "Она полносьтю удаляет информацию об опросе\n" "из базы данных навсегда. Вся информация о вопросах,\n" "ответах и т.д. будет удалена из базы.\n" "Нечего задесь не делайте если не понимаете этого до конца." # # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 58 msgid "# Q's" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 102 msgid "Clear Checkboxes" msgstr "Очистить Крыжики" # # File: phpESP/admin/include/where/purge.inc, line: 104 msgid "You are about to PERMANENTLY and IRREVOCABLY remove ALL information about the selected surveys. Click Ok if you are absolutely sure this is what you want to do." msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/readme.inc, line: 19 msgid "README not found." msgstr "README не найден." # # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 37 msgid "Go back to Report Menu" msgstr "Назад в меню Отчетов" # # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 65 msgid "View Form Report" msgstr "Просмотр отчета" # # File: phpESP/admin/include/where/report.inc, line: 66 msgid "Pick Form to View" msgstr "Выберите форму для просмотра" # # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 136 msgid "Add a new Respondent" msgstr "Добавить нового опрашиваемого" # # File: phpESP/admin/include/where/respondents.inc, line: 139 msgid "Bulk Upload Respondents" msgstr "Загрузка опрашиваемых кучей" # # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 23 # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 52 msgid "Purge response" msgstr "Очистить ответ" # # File: phpESP/admin/include/where/response_purge.inc, line: 25 msgid "" "\n" "This page is not directly on the main menu because it is\n" "dangerous. This completely removes everything about a\n" "response from the database forever. Do\n" "not do anything here that you are not completely certain\n" "about. There is no confirmation, there is no turning\n" "back." msgstr "" "\n" "Эта страница недоступна напрямую через меню потому что она опасна.\n" "Она полносьтю удаляет информацию об опросе\n" "из базы данных навсегда. Вся информация о вопросах,\n" "ответах и т.д. будет удалена из базы.\n" "Нечего задесь не делайте если не понимаете этого до конца." # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 48 # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 154 msgid "Cross Tabulation" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 103 msgid "Test Survey" msgstr "Тестировать опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 111 msgid "Reset" msgstr "Сброс" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 112 msgid "Cross Tabulate" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 146 msgid "View Survey Results" msgstr "Просмотр результатов опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 147 msgid "Pick Survey to View" msgstr "Выберите опрос для просомотра" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 155 msgid "Pick Survey to Cross Tabulate" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 162 msgid "Respondent" msgstr "Опрашиваемый" # # File: phpESP/admin/include/where/results.inc, line: 171 msgid "Resp" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 34 msgid "Request to reset survey that is outside allowed access" msgstr "" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 49 msgid "Various access statistics for your active and done surveys." msgstr "Различная статистика использования активных и завершенных опросов." # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 51 msgid "Survey" msgstr "Опрос" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 53 msgid "Login Failures" msgstr "Неудачные входы" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 55 msgid "Attempted" msgstr "Попыток" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 57 msgid "Abandoned" msgstr "Прекращен" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 59 msgid "Suspended" msgstr "Сохранен" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 61 msgid "Completed" msgstr "Завершено" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 63 msgid "Reset?" msgstr "Сброс?" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 67 msgid "Statistics Total" msgstr "Итоговая статистика" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 85 msgid "You are about to make permanent and irrevocable changes. Click OK if you are certain this is what you want to do." msgstr "Вы готовы выполнить невосстановимые изменения. Кликните OK если Вы понимаете что делаете." # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 87 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 89 msgid "Reset Statistics" msgstr "Сбросить статистику" # # File: phpESP/admin/include/where/statistics.inc, line: 91 msgid "You have no active or done surveys. Check back later." msgstr "У Вас нет активных или завершенных опросов. Попробуйте проверить позже." # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 108 msgid "Can not set survey status." msgstr "Невозможно установить состояние опроса." # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 115 # File: phpESP/public/landing.php, line: 368 # File: phpESP/public/landing.php, line: 397 msgid "Survey Status" msgstr "Состояние опроса" # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 119 msgid "" "Test transitions a survey into testing mode. At which point you may\n" "perform a live test by taking the survey, and viewing the results. The survey may be switched \n" "back into Edit mode if additional edits are needed." msgstr "" "Тест переводит опрос в тестовый режим. На этом этапе\n" "выполните реальное тестирование опроса, и просмотр результатов. Опрос может быть переключен \n" "обратно в режим Правка для дополнительного редактирвоания если потребуется." # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 123 msgid "" "Activate transitions a survey into active mode. In this mode the\n" "survey is open for production use, and may be put online. This will clear any\n" "results from testing mode (if any). No further editing of survey is\n" "allowed." msgstr "" "Активировать переводит опрос в активный режим. В этом режиме\n" "опрос доступен для боевого использования. Перевод в этот режим\n" "очищает все результаты тестового режима. Дальнейшая правка\n" "опроса невозможна." # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 128 msgid "" "End transitions a survey into ended mode. In this mode, no edits are\n" "possible, no users may take the survey (it is inactive), but results are still\n" "viewable from the results menu." msgstr "" "Завершить переводит опрос в завершенное состояние. В этом режиме\n" "правка недоступна, пользователи не могут отвечать на вопросы, но результаты остаются\n" "доступными для просмотра." # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 132 msgid "" "Archive removes this survey. It is still stored in the database, but\n" "no further interaction is allowed. You may not view the results of an\n" "archived survey." msgstr "" "Архивировать удаляет опрос. Он остается сохраненным в базе, но\n" "дальнейшие операции с ним невозможны. Вы не увидите результатов\n" "архивированного опроса." # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 179 # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 128 msgid "Test" msgstr "Тест" # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 180 msgid "Activate" msgstr "Активировать" # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 181 msgid "End" msgstr "Завершить" # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 182 msgid "Archive" msgstr "Архивировать" # # File: phpESP/admin/include/where/status.inc, line: 197 msgid "Edit" msgstr "Правка" # # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 129 # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 119 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 243 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 471 # File: phpESP/public/landing.php, line: 229 # File: phpESP/public/landing.php, line: 422 msgid "Help" msgstr "Помощь" # # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 153 msgid "Click cancel to cancel this survey, or click continue to proceed to the next tab." msgstr "Кликните отмена чтобы отменить опрос, или продолжить чтобы перейти на следующую закладку." # # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 156 msgid "Finish" msgstr "Завершить" # # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 158 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" # # File: phpESP/admin/include/where/tab.inc, line: 164 msgid "" "The survey title and other general fields are on the General tab.\n" "Individual survey questions are added and modified on the Questions tab.\n" "Questions may be re-ordered or deleted from the Order tab.\n" "You may see a preview of your survey at any time, by going to the Preview\n" "tab. If you have no further changes click Finish to go back to the\n" "Management Interface." msgstr "" "Заголовок опроса и другие общие параметры находятся на закладке Общие.\n" "Вопросы для опроса добавляются и редактируются на закладке Вопросы.\n" "Удалить вопросы и изменить их порядок можно на закладке Порядок.\n" "Вы можете предварительно просмотреть опрос в любое время, для этого перейдите на закладку Предваритльный просмотр.\n" "Если больше не требуется вносить изменений кликните Завершить чтобы\n" "вернуться в Панель Управления." # # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 64 msgid "View Results" msgstr "Просомтр результатов" # # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 101 msgid "Pick Survey to Test" msgstr "Выберите опрос для тестирования" # # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 111 msgid "Export" msgstr "Выгрузить" # # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 128 msgid "standalone" msgstr "отдельный" # # File: phpESP/admin/include/where/test.inc, line: 129 msgid "Results" msgstr "Результаты" # # File: phpESP/admin/include/where/todo.inc, line: 15 msgid "Todo list not found." msgstr "Список задач не найден." # # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 17 # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 44 msgid "Update not needed" msgstr "Обновление не требуется" # # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 19 msgid "Updating" msgstr "Обновляется" # # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 22 msgid "Update FAILED" msgstr "Обновление завершилось неудачей" # # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 24 msgid "Update done" msgstr "Обновление завершено" # # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 46 msgid "Update available" msgstr "Обвноление доступно" # # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 54 msgid "Show generated SQL" msgstr "Показать сформированный SQL" # # File: phpESP/admin/include/where/update.inc, line: 61 msgid "Update the DB" msgstr "Обновление базы данных" # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 81 msgid "An error occurred during upload. Rows that failed are listed below." msgstr "Ошибка при загрузке. Сбойнувшая строка показана ниже." # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 107 msgid "An error occurred during upload. Please check the format of your text file." msgstr "Ошибка при загрузке. Пожалуйста проверьте формат Вашего текстового файла." # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 111 msgid "An error occurred during upload. Please complete all form fields." msgstr "Ошибка при загрузке. Пожалуйста заполните все поля формы." # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 115 msgid "Upload Account Information" msgstr "Обновление информации учетной записи" # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 116 msgid "All fields are required" msgstr "Требуется заполнить все поля" # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 124 msgid "File Type" msgstr "Тип файла" # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 125 msgid "Tab Delimited" msgstr "Разделенный табуляциями" # # File: phpESP/admin/include/where/upload.inc, line: 126 msgid "File to upload" msgstr "Файл для загрузки" # # File: phpESP/admin/test.php, line: 153 msgid "%%%% Gettext Test Failed" msgstr "" # # File: phpESP/admin/update_prefix.php, line: 113 msgid "FAILED" msgstr "ОБЛОМ" # # File: phpESP/admin/update_prefix.php, line: 115 msgid "DONE" msgstr "ГОТОВО" # # File: phpESP/public/captcha_check.php, line: 12 msgid "You entered an incorrect code. Please fill in the correct code." msgstr "Вы указали неверный код. Пожалуйста укажите правильный код." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 56 msgid "Feature disabled; set dashboard_enable = true in your configuration to engage." msgstr "Возможность отключена; set dashboard_enable = true в конфигурационном файле." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 101 # File: phpESP/public/landing.php, line: 91 msgid "Please contact an administrator: multi-realm" msgstr "Свяжитесь с администратором: milti-realm" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 151 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 211 # File: phpESP/public/landing.php, line: 139 # File: phpESP/public/landing.php, line: 197 msgid "Unable to change your password; contact an administrator" msgstr "Невозможно сменить пароль; свяжитесь с администратором" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 169 # File: phpESP/public/landing.php, line: 157 msgid "Change My Profile" msgstr "Изменить мой профиль" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 216 # File: phpESP/public/landing.php, line: 202 msgid "Passwords do not match; check your typing" msgstr "Пароли не совпадают; проверьте введенные данные" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 220 # File: phpESP/public/landing.php, line: 206 msgid "Old password incorrect; check your typing" msgstr "Старый пароль неверный; проверьте введенные данные" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 228 # File: phpESP/public/landing.php, line: 214 msgid "Change My Password" msgstr "Изменить мой пароль" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 270 msgid "phpESP Respondent Dashboard" msgstr "phpESP Опросник" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 316 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 665 # File: phpESP/public/landing.php, line: 308 # File: phpESP/public/landing.php, line: 563 msgid "Login" msgstr "Вход" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 321 # File: phpESP/public/landing.php, line: 313 msgid "Don't have an account? Sign up." msgstr "Нет учетной записи? Зарегистрируйтесь." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 326 # File: phpESP/public/landing.php, line: 318 msgid "Need help? E-mail us." msgstr "Нужна помощь? Напишите нам." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 352 # File: phpESP/public/landing.php, line: 329 msgid "Public Surveys" msgstr "Публичные опросы" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 353 msgid "If you have an account, please log in before taking these public surveys." msgstr "Если у Вас есть учетная запись, пожалуйста залогиньтесь перед работой с данными публичными опросами." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 399 msgid "Right now, my watch shows %s." msgstr "Сейчас на часах %s." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 411 # File: phpESP/public/landing.php, line: 365 msgid "My Surveys" msgstr "Мои опросы" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 413 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 443 # File: phpESP/public/landing.php, line: 367 # File: phpESP/public/landing.php, line: 396 msgid "Survey Title" msgstr "Наименование опроса" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 414 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 444 msgid "Submission Status" msgstr "Состояние" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 415 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 445 msgid "Last Access" msgstr "Последнее обращние" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 416 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 446 msgid "Availability" msgstr "Доступность" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 426 # File: phpESP/public/landing.php, line: 379 msgid "You do not have any surveys at this time." msgstr "В данный момент для Вас нет опросов." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 441 # File: phpESP/public/landing.php, line: 394 msgid "My History" msgstr "Моя история" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 456 # File: phpESP/public/landing.php, line: 408 msgid "You have no historical surveys at this time." msgstr "Пройденных опросов нет." # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 472 # File: phpESP/public/landing.php, line: 423 msgid "Logout" msgstr "Выход" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 477 # File: phpESP/public/landing.php, line: 424 msgid "Change my profile" msgstr "Изменить мой профиль" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 480 # File: phpESP/public/landing.php, line: 425 msgid "Change my password" msgstr "Изменить мой пароль" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 485 # File: phpESP/public/landing.php, line: 428 msgid "E-mail support" msgstr "E-mail поддержка" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 489 # File: phpESP/public/landing.php, line: 420 msgid "My Tools" msgstr "Мои инструменты" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 564 msgid "Closed" msgstr "Закрыто" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 636 msgid "Now taking submissions" msgstr "Ответы принимаются" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 640 msgid "Not yet taking submissions" msgstr "Ответы не принимаются" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 644 msgid "No longer taking submissions" msgstr "Ответы больше не принимаются" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 663 # File: phpESP/public/landing.php, line: 561 msgid "User ID" msgstr "" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 702 # File: phpESP/public/landing.php, line: 600 # File: phpESP/public/signup.php, line: 172 msgid "Email Address" msgstr "Email адрес" # # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 703 # File: phpESP/public/dashboard.php, line: 750 # File: phpESP/public/landing.php, line: 601 # File: phpESP/public/landing.php, line: 648 msgid "Change" msgstr "Изменить" # # File: phpESP/public/handler.php, line: 49 msgid "You have already completed this survey." msgstr "Вы уже завершили этот опрос." # # File: phpESP/public/handler.php, line: 121 msgid "Error processing survey: Survey is not active." msgstr "Ошибка обработки опроса: опрос не активен." # # File: phpESP/public/handler.php, line: 235 msgid "Please fill in the code displayed here." msgstr "Пожалуйста введите код указанный здесь." # # File: phpESP/public/landing.php, line: 46 msgid "Feature disabled; set use_landing = true in your configuration to engage." msgstr "Данная возможность отключена; set use_landing = true в конфигурационном файле." # # File: phpESP/public/landing.php, line: 256 msgid "phpESP Respondent Landing Page" msgstr "" # # File: phpESP/public/landing.php, line: 369 # File: phpESP/public/landing.php, line: 398 msgid "Date Last Taken" msgstr "" # # File: phpESP/public/signup.php, line: 77 msgid "Sorry, the account request form is disabled." msgstr "Извините, форма запроса учетной записи отключена." # # File: phpESP/public/signup.php, line: 86 msgid "Please complete all required fields." msgstr "Пожалуйста заполните все обязательные поля." # # File: phpESP/public/signup.php, line: 95 msgid "Passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." # # File: phpESP/public/signup.php, line: 125 msgid "Request failed, please choose a different username." msgstr "Запрос отклонен, пожалуйста выберите другое имя пользователя." # # File: phpESP/public/signup.php, line: 132 msgid "Your account, %s, has been created!" msgstr "Ваша учетная запись, %s, успешно создана!" # # File: phpESP/public/signup.php, line: 145 msgid "Account Request Form" msgstr "Форма запроса учетной записи" # # File: phpESP/public/signup.php, line: 156 msgid "" "Please complete the following form to request an account.\n" "Items marked with a %s are required." msgstr "" "Пожалуйста заполните следующюю форму для запроса учетной записи.\n" "Пункты отмеченные %s обязательны для заполнения." # # File: phpESP/public/signup.php, line: 187 msgid "Confirm Password" msgstr "Подтверждение пароля" msgid "Thank You For Completing This Survey." msgstr "Спасибо за ответы на вопросы." msgid "" "Please do not use the back button on your browser to go\n" "back." msgstr "" "Пожалуйста не используйте кнопку браузера Назад чтобы\n" "вернуться назад." msgid "Survey Design" msgstr "Дизайн опроса" msgid "General" msgstr "Общие" msgid "Questions" msgstr "Вопросы" msgid "Order" msgstr "Порядок" msgid "Conditions" msgstr "Условия" msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" msgid "Unique answer" msgstr "Уникальный ответ" msgid "Clear all answer lines" msgstr "Очистить все строки ответов" msgid "Up" msgstr "Вверх" msgid "Down" msgstr "Вниз" msgid "Yes/No" msgstr "Да/Нет" msgid "Text Box" msgstr "Текст" msgid "Essay Box" msgstr "Essay Box" msgid "Radio Buttons" msgstr "Radio Buttons" msgid "Check Boxes" msgstr "Check Boxes" msgid "Dropdown Box" msgstr "Выпадающий список" msgid "Rate (scale 1..5)" msgstr "Rate (scale 1..5)" msgid "Date" msgstr "Дата" msgid "Numeric" msgstr "Цифра" msgid "Page Break" msgstr "Разделитель страниц" msgid "Section Text" msgstr "Текстовый раздел" msgid "Not Started" msgstr "Не начат" msgid "Started, but Incomplete" msgstr "Начат, но незавершен" msgid "Some Finished, some Incomplete" msgstr "Некоторые завершены, некоторые нет" msgid "Finished" msgstr "Завершен" msgid "Merge" msgstr "Объединить" msgid "Warning! Once activated, this survey can no longer be edited. Any further changes must be done on a copy." msgstr "Внимание! После активации опрос больше не может быть отредактирован. Требуемые изменения должны быть сделаны на копии." msgid "Warning! This survey has not been saved. Canceling now will remove any changes." msgstr "Внимание! Опрос не сохранен. Отмена удалит все внесенные изменения." msgid "You must select at least two surveys before you can merge" msgstr "Вы должны выбрать хотя бы два опроса для объединения"